Discover D music...



ComScore
Please, support D buying their CDs !
Danpen Asymmetry

Kanji | Romaji | Translations



…trance …blank
眼に飛び込む四角で簡素な 窓もない此処は何処?
誰もいない様な静けさが 不自然で恐ろしい

脳を貫いた 刺激とフラッシュバック 断片アシンメトリー

思い出せない 僕の何もかもが 震える痛みを覚え
思い出せない 君の顔と過去が 懐かしい面影だけで
脳髄で 谺してく声が 今も 呼び求めている様で…

脳裏に映った 戯曲のフラッシュバック 断片アシンメトリー

取り戻せない 皮肉な真実が この僕を壊すとしても
取り戻したい 血肉の記憶が 忘れない 呼び続けている様で…

The your voice came to me in a Dream.

思い出せない 君の顔と過去が 懐かしい面影だけで
脳髄で 谺してく声が 今も 呼び求めている様で

「何も分からない… なのに愛しくて…」
知っていると判っているのに
どういう風に知っているのか
それが思い出せない




..trance ...blank
me ni tobikomu shikaku de kanso na
madomonai koko wa doko?daremo inai you na shizukesa ga
fushizen de osoroshii

nou wo tsuranuita
shigeki to FLASHBACK
danpen ASYMMETRYomoidasenai
boku no nanimokamo ga
furueru itami wo oboeomoidasenai
kimi no kao to kako ga
natsukashii omokage dake de
atama no naka de*
kodamashiteku koe ga
imamo
yobimotometeiru you de...

nouri ni utsutta
gikyoku no FLASHBACK
danpen ASYMMETRYtorimodosenai
hiniku na shinjitsu ga
kono boku wo kowasu toshitemotorimodoshitai
chiniku no kioku ga
wasurenai
yobitsuzuketeiru you de...

The your voice came to me in a Dream.omoidasenai
kimi no kao to kako ga
natsukashii omokage dake deatama no naka de
kodamashiteku koe ga
imamo
yobimotometeiru you de...

«nani mo wakaranai... na noni itoshikute...»
shitteiru to wakatteiru noni
douiu kaze ni shitteiru no ka
...sore ga omoidasenai...


 
 Translations  




FR| RU | DE

... Trance ... blank

The simple rectangular window here not jump into the eye go?
Horrible and unnatural silence like no one

Asymmetry fragments pierced the brain stimulation and Flashback

I remember the pain I can not remember everything tremble
Just miss the last remnants of the face and you can not remember
The person still looking for a voice call and echo into brain ...

Flashback fragment asymmetry reflected in the mind of a play

I break this as an ironic truth irrecoverable
Do not forget to keep calling like that in memory of flesh and blood get back ...

The your voice came to me in a Dream.

Just miss the last remnants of the face and you can not remember
The person still looking for a voice call and echo into brain ...
"Yet I do not know anything ... and gooey."
I have to know size Tsu
I know what the wind
... Can not remember it ...


 French version 
... Transe... le vide

Sans une simple fenêtre rectangulaire sautant aux yeux, comment savoir où nous sommes?
Sans personne non plus, ce silence calme est anormalement horrible.

Des fragments asymétriques ont traversé l'esprit, stimulant les flashbacks

Ne pas me souvenir de quoique ce soit à mon sujet me rappelle la douleur qui fait trembler
Ne pas me souvenir de ton visage et ton passé n'est qu'un vestige nostalgique.
Une voix, telle un écho dans la tête qui semble, encore maintenant, appeler...

Dans le fin fond de l'esprit, des flashbacks d'une pièce de théâtre se reflétèrent, des fragments asymétriques

Ne pas récupérer l'ironique vérité est aussi comme me briser
Ne pas récupérer les souvenirs de la chair c'est ne pas oublier la personne qui continue d'appeler...

La, ta voix m'est venue dans un rêve.

Ne pas me souvenir de ton visage et ton passé n'est qu'un vestige nostalgique.
Une voix, tel un écho dans la tête qui semble, encore maintenant, appeler...

« Je ne comprends rien... mais ça m'est précieux.. »
Pourtant je sais et je comprends
Je sais que ce qui est dit au vent
... on ne peut s'en souvenir...


 Russian version

…транс…пустота
Что это за место без окон, чтобы я ничего не видел?
Тишина? – Конечно, я в одиночестве. Это так неестественно и пугающе
Возбуждение и сознание возвращается обратно, ассиметричные фрагменты

Я помню только чувство сильнейшей боли
Я забыл всё, только вспышки твоего лица временами
Голос, отзывающийся эхом во мне, кажется, теперь вновь зовёт…

Драматическое возвращение к прошлому, ассиметричные фрагменты
Я не могу соединить их, даже если бы циничная действительность убила меня
Я хочу, я мог бы, я не мог забыть, воспоминая о плоти и крови, они всё ещё зовут меня…

[Я ничего не понимаю… но всё ещё люблю тебя]
(credit: Alex)


 Deutsch version

…Trance …Leere
Was ist das für ein Ort, ohne Fenster, die mir Licht spenden?
Die Stille ist gewiss. Bin ich allein? – es ist unnatürlich und beängstigend.
Reize und Rückblenden durchbohren meine lückenhafte Geistes-Unregelmäßigkeit.

Ich erinnere mich an nichts, doch fühle ich den bebenden Schmerz
Ich erinnere mich an nichts, nur den Rest deines vertrauten Gesichtes und dessen Vergangenheit.
Die wiederhallende Stimme meines Geistes, scheint mich nun zu rufen.

Dramatische Rückblenden in meiner lückenhaften Geistes-Unregelmäßigkeit.
Ich kann es nicht abrufen, gar wenn diese zynische Realität mich brechen würde.

Ich wünschte ich könnte es… Ich kann diese Erinnerungen von zerrissenen Fleisch und
Blut, welches weiterhin fließt, nicht vergessen.

„Ich verstehe dies alles nicht… noch immer wirst du geliebt…“
Obgleich ich es nicht realisiere. Weiß ich es!
Warum weiß ich es??
…Dies, Ich kann es nicht zurückholen…

(credit: phillip jacob)

Please, respect the credits / credit GDW !

No comments:

Post a Comment