Discover D music...



ComScore
Please, support D buying their CDs !
Bara no Kioku

Kanji | Romaji | Translations



最果てに聳える 残像と虚無の渦 孵化した僕を飲み込む
裸で感じる 記憶のプリズムが 輝きを奪われてく

音も立てず 神出鬼没の付き纏う影から

湧き上がる悪意 負の息が覆う

「Time to end」 「Here and now」

最後に残った ナノサイズの僕が 瞼の君を見つけた
取り戻してゆく 人格と記憶 海馬から流れる “私”

変化遂げた翼が 強固な盾となり 争いは再び 僕の中奪い合う
「Time to end」 「Here and now」

「Let your mercies come to me, that I may keep living.」 …for me.
「Please, may the badness of wicked ones come to an end.」 …for you.
For your salvation my soul has pined away.

むせ返る薔薇の 棺の中眠る 君の魂に 口付けて抱き寄せる
「Time to end」 「Here and now」

「Let your mercies come to me, that I may keep living.」 …for me.
「Please, may the badness of wicked ones come to an end.」 …for you.

I feel on my knees to pray.
My soul does thirst for you.

本当は自分の過去などどうでも良かったのかもしれない…
また君と同じ時間を過ごす事ができるならば…




Inner space.   I fall Down.
aware na kousagi no youdane   GLASS dama no me ni utsuru no wa nani?fushigi na uchinaru kimi no sora   kioku no nakigara ga surinuketa
aa   motto omae no naka e...

namida no ike ni oboreru kimi    nagare dasu yuuutsu ni memai no uzukagi wo nakushita kimi no shiro   doku wo kuchi ni fukumi tenchi ga yureru...

«nerve cell»   Wall is bloken me!«phychopathy»   Open the gate!
You Don't Drink Drugs...

«Close my heart and brain.»   iikikaseteshoujo to otona no hazama de yureru karen na tsubomi
hadashi no mama de kogoeru kokoro   kono DRESS wo kisete ageru kara
nakanaide   ALICE

«I want to stay here now.»   hadashi no mamaibara no michinante   aruite ikeru hazu mo naku
ikiru koto wa yumemiru koto   niaukutsu wo hakasete ageru kara
waratteyo   ALICE

...and how she would feel with all their simple sollows.and find a pleasure in all their simple joys. remembering
her own child-life. and the happy summerdays.    

♪ 


Translations 
FR | DE

Just like a pitiful young hare.. what is reflected in the glassiness of your eye?
strange and inverted, the corpse of your memories slipped through your sky
Further into you

Drowning in tears,
you slip into the dizzy vortex of flowing melancholy
The key to your castle is lost, with poison in your mouth creation is shaken

[nerve cell]Wall is broken me!
[psychopathy]Open the gate!
You don't drink drugs

[Close my heart and brain]Listen to me
The glorious bud, trembling in the gap between girlhood and adulthood
Your frozen, naked heart
I give you this dress
Don't cry Alice

[I want to stay here now]Barefoot
Unlikely to be able to walk this thorned path
To live is to dream..I give you matching shoes
So smile, Alice

..and how she would feel with all their simple sorrows
and find a pleasure in all their simple joys
remembering her own child-life, and the happy summerdays
 




 French version
Imposant à la fin de la terre, le remous de rémanence et le néant m'avale comme je hachure
Le prisme de mémoire, s'est senti dans la nudité, vole le rougeoiement

Sans un son, me hantant furtivement de l'ombre
Belle malice... Le souffle négatif me voile
"Le temps de la fin" "Ici et Maintenant"

Ce fragment restant de moi, vous a aperçu
"je" flux de la mer, la personnalité et le retour des souvenirs

Leur transformation complète, mes ailes sont un bouclier robuste
La bataille grimpe en moi encore une fois
"le Temps de la fin" "Ici et Maintenant"

"Laissez vos actes de la charité venir à moi, que je puisse continuer à vivre"... Pour moi.
"S'il vous plaît, faites que le mauvais état se termine"... Pour vous.
Pour votre salut, mon âme a dépéri.

Endormi à l'intérieur d'un cercueil de roses suffoquantes
Embrassant votre âme, je me presse
"le Temps de la fin" "Ici et Maintenant"

"Laissez vos actes de la charité venir à moi, que je puisse continuer à vivre"... Pour moi.
"S'il vous plaît, faites que le mauvais état se termine"... Pour vous.

Je m'estime à prier
Mon âme a soif de vous.

En vérité, peut-être que mon propre passé n'aura jamais importé
Si je peux être avec vous à nouveau...



 Deutsch version
Emporragend am Ende der Welt, der Wirbel der Nachbilder und Nichtigkeiten verschluckte mich als ich schlüpfte.
Das Prisma der Erinnerungen, verspürt in Blöße, dem Schimmer beraubt.
Völlig geräuschlos, verstohlen gejagt von den Schatten.
Quellende Boshaftigkeit… der Atem der Negative verschleiert mich.
„Zeit es zu beenden!“ „Hier und jetzt!“

Dieses verbliebene Stück von meinem Selbst fing ein Zeichen von dir ein.
Ich floss vom Meer zurück zu meinen Erinnerungen und Persönlichkeit.
Die Transformation ist vollendet! Meine Flügel sind ein starker Schild.
Die Kämpfe beginnen wieder in mir zu drängen.
„Zeit es zu beenden!“ „Hier und jetzt!“

„Lass deine Gnade über mich walten, so das ich weiter leben darf“…Für mich.
„Bitte, möge die Boshaftigkeit solchen Frevels ein Ende finden“… Für dich.
Für deine Erlösung verschmachtet es meine Seele hinfort.

Schlafend in einem Sarg, von Rosen umschlungen,
küsse ich deine Seele und schmiege mich näher.
„Zeit es zu beenden!“ „Hier und jetzt!“

„Lass deine Gnade über mich walten, so das ich weiter leben darf“…Für mich.
„Bitte, möge die Boshaftigkeit solchen Frevels ein Ende finden“… Für dich.

Ich falle auf meine Knie um zu beten.
Meine Seele dürstet nach dir!
Die Wahrheit ist, meine Vergangenheit würde vielleicht nicht mehr von Belang sein, wenn ich wieder mit dir zusammen sein kann.


Please, respect the credits / credit GDW !

No comments:

Post a Comment